Advanced
Please use this identifier to cite or link to this item: https://digital.lib.ueh.edu.vn/handle/UEH/75541
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorDr. Nguyễn Kim Thảoen_US
dc.contributor.authorDiệp Thảo Vânen_US
dc.date.accessioned2025-07-15T01:52:48Z-
dc.date.available2025-07-15T01:52:48Z-
dc.date.issued2025-
dc.identifier.urihttps://digital.lib.ueh.edu.vn/handle/UEH/75541-
dc.description.abstractTác giả thực hiện nghiên cứu này nhằm phân tích ảnh hưởng của khoảng cách ngôn ngữ đến sự phụ thuộc giữa các thành viên, chia sẻ tri thức và hiệu suất nhóm trong các dự án phát hành phần mềm đa quốc gia. Khảo sát 229 nhân sự làm việc trong môi trường nhóm ảo cho thấy khoảng cách ngôn ngữ không tác động trực tiếp đến hiệu suất nhóm dự án, nhưng lại có ảnh hưởng gián tiếp thông qua sự phụ thuộc của các thành viên trong nhóm và chia sẻ tri thức. Cụ thể, khi gặp rào cản ngôn ngữ, các thành viên có xu hướng dựa vào nhau nhiều hơn để hoàn thành công việc, đây là cơ sở cho việc thúc đẩy tương tác và chia sẻ thông tin nhằm giảm hiểu lầm. Sự phụ thuộc giữa các thành viên đóng vai trò trung gian quan trọng, giúp tăng cường chia sẻ tri thức, và qua đó nâng cao hiệu suất làm việc. Kết quả cũng chỉ ra rằng chia sẻ tri thức là yếu tố quan trọng giúp cải thiện hiệu quả phối hợp nhóm, đặc biệt trong môi trường đa văn hóa và phân tán địa lý. Cùng với nền tảng Lý thuyết nhận thức xã hội và Lý thuyết trao đổi xã hội, nghiên cứu chỉ ra rằng khoảng cách ngôn ngữ làm phát sinh cảm giác bất an, từ đó thúc đẩy sự phụ thuộc và nhu cầu phối hợp. Nghiên cứu phát hiện ba con đường gián tiếp từ khoảng cách ngôn ngữ đến hiệu suất nhóm: thông qua sự phụ thuộc; thông qua chia sẻ tri thức; và thông qua chuỗi sự phụ thuộc – chia sẻ tri thức. Trong đó, con đường kết hợp giữa sự phụ thuộc và chia sẻ tri thức mang lại hiệu quả mạnh nhất. Từ những phát hiện này, nghiên cứu nhấn mạnh rằng các doanh nghiệp phần mềm toàn cầu nên chủ động xây dựng các chiến lược để hỗ trợ giao tiếp trong môi trường đa ngôn ngữ, chẳng hạn như đào tạo ngôn ngữ, sử dụng công cụ giao tiếp số hiệu quả và thiết lập kênh chia sẻ thông tin rõ ràng. Điều này không chỉ giúp tăng cường hiệu suất dự án mà còn góp phần xây dựng môi trường nhóm dự án hợp tác, sáng tạo và bền vững trong các nhóm dự án đa văn hóa.en_US
dc.format.medium92 tr.en_US
dc.language.isoVietnameseen_US
dc.publisherĐại học Kinh tế Thành phố Hồ Chí Minhen_US
dc.subjectKhoảng cách ngôn ngữen_US
dc.subjectChia sẻ tri thứcen_US
dc.subjectHiệu suất nhóm dự ánen_US
dc.subjectSự phụ thuộcen_US
dc.subjectNhóm dự án phần mềmen_US
dc.subjectLanguage distanceen_US
dc.subjectKnowledge sharingen_US
dc.subjectProject team performanceen_US
dc.subjectDependenceen_US
dc.subjectSoftware project teamsen_US
dc.titleVượt qua khoảng cách ngôn ngữ và sự phụ thuộc: vai trò trung gian của chia sẻ tri thức trong việc nâng cao hiệu suất nhóm dự án tại doanh nghiệp phát hành phần mềm đa quốc gia ở Việt Namen_US
dc.typeMaster's Thesesen_US
ueh.specialityInternational Business (by Research) = Kinh doanh quốc tế (hướng nghiên cứu)en_US
item.languageiso639-1Vietnamese-
item.openairetypeMaster's Theses-
item.grantfulltextreserved-
item.cerifentitytypePublications-
item.openairecristypehttp://purl.org/coar/resource_type/c_18cf-
item.fulltextFull texts-
Appears in Collections:MASTER'S THESES
Files in This Item:

File

Size

Format

Show simple item record

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.